Schlagwörter

, , , ,

Wir Fischer, wir Fischer, wir haben gefischt,
wir haben die ganze Nacht gefischt
und haben sogleich 2 Fehler erwischt …

Fisherman

Mir ist dann eingefallen, dass man nicht Fisherman’s Friend (ohne „c“) schreiben konnte, weil das ein eingetragenes Warenzeichen für Lutschpastillen ist. Konnte man den Laden nicht „Anglerfreund“ nennen? Nein, es musste wohl englisch sein. Dazu passt auch das Deppen-Leerzeichen zwischen „Angler“ und „Bedarf“ und die Adressangabe „Invalidenstrasse“ auf der Webseite des Ladens.

Advertisements